Примеры употребления "excès de vitesse" во французском

<>
Il a été arrêté pour excès de vitesse. He was caught for speeding.
Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse. My friend was arrested for speeding.
Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse. My friend was arrested for speeding.
Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse. The driver was charged with speeding.
Nous devons respecter les limitations de vitesse. We should observe the speed limit.
Autant pécher par excès de prudence. Better to err on the side of caution.
Sais-tu conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ? Can you drive a stick shift?
Il vaut mieux pêcher par excès de prudence. It's better to err on the side of caution.
Des tas de gens dépassent la limite de vitesse donc ça doit être autorisé. A lot of people exceed the speed limit so it must be acceptable.
Pour chaque dix miles à l'heure de vitesse, tu devrais laisser la longueur d'une voiture entre toi et la voiture de devant. For every ten m.p.h of speed you should allow one car-length of space between you and the car in front.
Tu dépassais la limitation de vitesse, n'est-ce pas ? You were exceeding the speed limit, weren't you?
Il y a de grosses différences de vitesse et de qualité de haut débit d'un pays à l'autre. There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
Ne dépasse pas la limite de vitesse. Don't exceed the speed limit.
Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi. Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead.
Savez-vous conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ? Can you drive a stick shift?
Tout excès est abominable. All excess is abominable.
Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son. The new airplane flies at twice the speed of sound.
Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse. They used a high-speed camera.
Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde. We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
Il conduisait la voiture à pleine vitesse. He was driving the car at full speed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!