Примеры употребления "exécuter contrat" во французском

<>
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire. His contract runs for one more year.
Les soldats doivent exécuter leurs ordres. Soldiers must carry out their orders.
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Nous devons exécuter ses ordres. We must execute his orders.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça. The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
Vous pouvez aussi bien exécuter la tâche maintenant. You may as well do the task now.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat ! Don't faint! Not until you sign the contract.
J'adorerais être capable de consacrer moins de temps à exécuter des tâches ménagères. I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Il faut exécuter ce plan. We must carry out that plan.
Ce n'est pas dans mon contrat. It's not in my contract.
Il est plus facile de tirer des plans que de les exécuter. It's easier to make plans than to carry them out.
Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer. You'd better examine the contract carefully before signing.
Pour exécuter de grandes choses, il faut vivre comme si on ne devait jamais mourir. In order to achieve great things, we must live as though we are never going to die.
Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat. Experts will now pore over the fine print of the contract.
Vous devriez exécuter le plan selon l'horaire. You should carry out the plan on schedule.
Nous avons besoin d'un contrat. We need to have a contract.
Il fit de son mieux pour exécuter le plan. He did his best to carry out the plan.
Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat. The details of the agreement are indicated in the contract.
Cet homme agressif m'a pressé de signer le contrat. The aggressive man urged me to sign the contract.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!