Примеры употребления "essayer de nouveau" во французском

<>
Je suis d'accord avec vous que nous devrions essayer de nouveau. I agree with you that we should try again.
Veuillez essayer de nouveau. Please try again.
Peu importe le temps que tu passeras à essayer de convaincre les gens que le chocolat est de la vanille, ça restera toujours du chocolat, même si tu réussis à convaincre toi et quelques autres que c'est de la vanille. No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla.
Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important. Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
Tu devrais essayer de repasser l'examen. You should try the exam again.
Peut-être nous verrons-nous de nouveau ce soir. Perhaps we will see each other again tonight.
Vous devriez essayer de vivre en fonction de vos moyens. You should try to live within your means.
Essaie de nouveau, je te prie. Please try again.
Je vais essayer de m'acclimater au pays avant de commencer à contribuer. I'll try to get a lay of the land before I start contributing.
Il commande rarement quoi que ce soit de nouveau. He seldom orders anything new.
Vous allez fatiguer vos yeux à essayer de lire dans cette lumière. You'll strain your eyes trying to read in this light.
Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué. The peace talks failed once again.
Elle a passé des heures à la salle de gym à essayer de perdre du poids. She has spent hours at the gym trying to lose weight.
Essayez de nouveau. Try again.
Tu vas fatiguer tes yeux à essayer de lire dans cette lumière. You'll strain your eyes trying to read in this light.
Quelque chose dans cette maison l'a fait s'arrêter et l'examiner de nouveau. There was something about that house that made her stop and look again.
Nous devrions essayer de considérer le problème plus largement. We should try to look at the wider problem.
Sois de nouveau le bienvenu ! Welcome back.
Nous devons essayer de nous comprendre l'un l'autre. We should try to understand one another.
Elle l'a fait de nouveau. She did it again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!