Примеры употребления "espérons" во французском с переводом "hope"

<>
Espérons qu'il va bien. Let's hope he's all right.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Espérons qu'elle va bien. Let's hope she's all right.
Nous espérons que vous réussirez. We hope that you will succeed.
Espérons que ça n'arrivera pas. Let's hope that doesn't happen.
Nous espérons revenir l'an prochain. We hope to return next year.
Nous espérons que vous avez apprécié votre séjour. We hope you enjoyed your stay.
Nous espérons que ce sera à votre goût. We hope this will be to your satisfaction.
Nous espérons vous rencontrer à l'occasion de UK 97. We hope to meet you at UK97.
Nous espérons atteindre le sommet avant qu'il ne fasse sombre. We hope to reach the summit before it gets dark.
Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre. We really hope another war will not break out.
Nous espérons que vous pourrez vous joindre à nous à ce séminaire. We hope that you will be able to join us at this seminar.
J'ai un mal de tête terrible, je viens de prendre deux calmants, espérons que cela va passer. I have a terrible headache. I just took two painkillers. Let's hope it goes away.
C'est le dernier livre de M. Miller, et nous espérons que ce ne sera pas son dernier. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
Chacun espérait qu'elle gagnât. Everyone hoped that she would win.
Nous espérions qu'elle gagne. We hoped that she would win.
Il espère aller à l'étranger. He hopes to go abroad.
Tom espérait remporter le premier prix. Tom's hope was to win first prize.
On espérait pouvoir gagner la partie. We hoped we'd be able to win the game.
Espère le meilleur ; prépare-toi au pire. Hope for the best; prepare for the worst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!