Примеры употребления "erreur relative maximale" во французском

<>
La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage. Insanity is relative. It depends on who has who locked in what cage.
Ça constituerait une erreur. This would be a mistake.
La température maximale d'hier était de 37°C. Yesterday's maximum temperature was 37ºC.
On suppose que la victime a absorbé par erreur une grande quantité de poison. The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
Il a obtenu la note maximale en anglais. He got full marks in English.
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça. Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
Il a pris du poison par erreur. He took poison by mistake.
Penses-tu qu'il a commis cette erreur intentionnellement ? Do you think he made that mistake on purpose?
Avec le recul, c'était une erreur. In hindsight, this was a mistake.
Il a fait une erreur grave. He made a grave mistake.
J'avais commis la même erreur toute ma vie. I had been making the same mistake all my life.
Pourquoi n'admettez-vous pas votre erreur ? Why don't you admit your mistake?
Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Je suis désolée d'avoir ouvert votre courrier par erreur. I'm sorry I opened your mail by mistake.
Il est évident qu'il a commis une erreur. It is evident that he has made a mistake.
Je n'aurais pas dû faire ça. C'était une erreur. I should not have done that. It was wrong.
Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une grosse erreur. You must be more careful to avoid making a gross mistake.
Une erreur coûtera sa vie à une personne. One mistake will cost a person his life.
À mon avis, c'était son erreur. To my mind, it was his mistake.
Vous continuez à faire la même erreur à chaque fois. You keep on making the same mistake time after time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!