Примеры употребления "entretien des routes" во французском

<>
Au Japon, la plupart des routes sont à une voie. In Japan almost all roads are single lane.
C'est difficile de garder notre équilibre sur des routes gelées. It is hard to keep our balance on icy streets.
Il y a des routes et des autoroutes peu importe où tu vas en Amérique. There are roads and freeways wherever you go in America.
Beaucoup de routes sont inondées. Il en découle de nombreux retards. Many roads are flooded. As a result there are long delays.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Comment s'est passé ton entretien ? How did your interview go?
Toutes les routes mènent à Rome. All roads lead to Rome.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Le Mexique subit une violence sans précédent alors que les cartels de la drogue se disputent les routes de la distribution. Mexico is experiencing unprecedented violence as drug cartels are battling over distribution routes.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Les grosses lignes sur la carte représentent les routes. The broad lines on the map correspond to roads.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
L'une et l'autre de ces deux routes mènent à la gare. Either of the two roads leads to the station.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
L'une de ces routes amène à la station. Either of the two roads leads to the station.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Les deux routes se rejoignent ici. The two roads join here.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau. She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!