Примеры употребления "entre en éruption" во французском

<>
Ce volcan entre en éruption à intervalles réguliers. The volcano erupts at regular intervals.
Le volcan actif entre en éruption à intervalles réguliers. The active volcano erupts at regular intervals.
Le volcan peut entrer en éruption à tout moment. The volcano may erupt at any moment.
Ce volcan est entré en éruption deux fois cette année. The volcano has erupted twice this year.
Il y a seulement une décennie, le 8 mai 1980, que le Mont St Helens entra en éruption. It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
Le volcan entra soudainement en éruption, tuant plusieurs personnes. The volcano erupted suddenly killing many people.
Le volcan est, cette année, entré deux fois en éruption. The volcano has erupted twice this year.
John est entre en courant dans la chambre. John came running into the room.
L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur. Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids. A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Si je mange trop de chocolat, j'ai une éruption de boutons. If I eat too much chocolate, I break out in pimples.
Nous nous sommes accordés entre nous. We agreed among ourselves.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière. The distance between stars is measured in light years.
Ceci est strictement entre nous. This is strictly between us.
Il y a une liaison aérienne entre Tokyo et Moscou. There is an air service between Tokyo and Moscow.
La robe avait un joli contraste entre le rouge et le blanc. The dress has a beautiful contrast between red and white.
L'église se situe entre ta maison et la mienne. The church is between my house and yours.
Il y a une différence de taille entre parler "avec" quelqu'un et parler "à" quelqu'un. There's an important difference between talking "with" someone and talking "to" them.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux. He could not perceive any difference between the twins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!