Примеры употребления "entra en éruption" во французском

<>
Il y a seulement une décennie, le 8 mai 1980, que le Mont St Helens entra en éruption. It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
Le volcan entra soudainement en éruption, tuant plusieurs personnes. The volcano erupted suddenly killing many people.
Ce volcan entre en éruption à intervalles réguliers. The volcano erupts at regular intervals.
Le volcan actif entre en éruption à intervalles réguliers. The active volcano erupts at regular intervals.
Le volcan peut entrer en éruption à tout moment. The volcano may erupt at any moment.
Ce volcan est entré en éruption deux fois cette année. The volcano has erupted twice this year.
Le volcan est, cette année, entré deux fois en éruption. The volcano has erupted twice this year.
Il entra en courant dans la pièce. He ran into the room.
Quand l'eau entra en ébullition elle ajouta les ingrédients. When the water was brought to a boil she added the ingredients.
John entra en courant dans la pièce. John ran into the room.
Sa voiture entra en collision avec un train. His car collided with a train.
Quand le garçon entra en contact avec la cuisinière brûlante, il se brûla la main. When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier. After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent. Just when the bank was about to foreclose on her home, she came into a lot of money.
Il entra en brisant la porte. He broke the door open.
L'enfant entra dans la pièce en courant. The boy came running into the room.
Si je mange trop de chocolat, j'ai une éruption de boutons. If I eat too much chocolate, I break out in pimples.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. He came in, and at the same time the bell rang.
« Je serais un vrai James Bond, habillé comme ça », se dit Dima, puis il entra dans le magasin. "I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store.
Quelqu'un entra dans la pièce. Someone entered the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!