Примеры употребления "enregistrement quotidien des transactions" во французском

<>
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Je pense que cet enregistrement est important. I think that recording is important.
Elle voulait échapper au train-train quotidien. She wanted to get away from everyday life.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat. Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Un exercice sportif quotidien est indispensable pour la santé. Daily exercise is essential for your health.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Il porte un nœud papillon au quotidien. He wears a bow tie everyday.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien. The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
La langue reflète l'expérience du quotidien. Language reflects daily experience.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Donne-nous notre pain quotidien et pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
La langue reflète le vécu quotidien. Language reflects daily experience.
J'ai des hémorroïdes. I have hemorrhoids.
Ce journal est un quotidien. This is a daily newspaper.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!