Примеры употребления "engager dépense" во французском

<>
Les attaques du 11 septembre 2001 et les efforts continus de ces extrémistes pour engager la violence contre les civils, a conduit certains, dans mon pays, à considérer l'Islam comme irrémédiablement hostile, non seulement à l'Amérique et aux pays occidentaux, mais aussi aux droits de l'homme. The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Quand nous avons démarré, notre groupe ne pouvait trouver que des petites salles dans de petites villes pour nous engager. When we started out, our band could only find small clubs in small cities that would hire us.
Dès qu'elle reçoit son salaire, elle le dépense en totalité. As soon as she got her salary, she spent it all.
Ma mère dépense beaucoup d'argent pour les vêtements. My mother spends a lot of money on clothes.
Maria dépense beaucoup d'argent en vêtements. Maria spends a lot of money on clothes.
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix. My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Ma mère dépense beaucoup d'argent en fringues. My mother spends a lot of money on clothes.
Elle dépense beaucoup d'argent en livres. She spends a lot of money on books.
Elle dépense trois dollars par jour pour le déjeuner et le dîner. She spends three dollars a day for lunch and dinner.
Il dépense en un jour les économies qu'il fait en dix ans. He spends in one day the money he has been saving for ten years.
L'hôtel n'a lésiné sur aucune dépense dans la conception de sa suite présidentielle. The hotel spared no expense in the design of its presidential suite.
Ne dépense pas trop d'argent. Don't spend too much money.
Elle dépense son énergie dans les fêtes. She expends her energy on parties.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Marie dépense beaucoup d'argent pour acheter des vêtements. Maria spends a lot of money on clothes.
La dépense est au minimum de 10000 yens. The expense is 10000 yen at lowest.
Elle dépense beaucoup d'argent pour des chaussures. She spends a lot of money on shoes.
Elle dépense autant qu'elle gagne. She spends as much money as she earns.
Elle dépense beaucoup d'argent quand elle va à l'étranger. She spends a lot of money when she goes abroad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!