Примеры употребления "enfant difficile à élever" во французском

<>
Il a appris à élever du bétail. He learned how to raise cattle.
Cette montagne est difficile à escalader. This mountain is difficult to climb.
J'ai deux enfants à élever. I have two children to support.
Ce problème est difficile à résoudre. This problem is difficult to solve.
Ce roman est difficile à comprendre. This novel is difficult to understand.
Du bon bois de charpente est difficile à trouver de nos jours. Good lumber is hard to find these days.
Parfois, il est plus difficile à accepter de l'aide que de l'offrir. Sometimes, accepting help is harder than offering it.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire. There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Son nom est très difficile à retenir. His name is very difficult to remember.
C'est un problème difficile à résoudre. This is a difficult problem to solve.
Un bon mot de passe devrait être difficile à deviner mais facile à mémoriser. A good password should be difficult to guess but easy to remember.
Ce livre m'a semblé difficile à lire. This book seemed hard to read to me.
Je trouve cela difficile à croire. It is hard for me to believe this.
Ce morceau de musique est bien trop difficile à jouer pour moi. This piece of music is way too difficult for me to play.
Ce livre est trop difficile à comprendre. This book is too difficult to understand.
Cela était difficile à croire. That was hard to believe.
Cette devinette était difficile à résoudre. I found it difficult to solve the puzzle.
Ton histoire est difficile à croire. Your story is hard to believe.
Ce mot est difficile à prononcer. This word is difficult to pronounce.
Il est plutôt difficile à contenter. He is rather hard to please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!