Примеры употребления "en toutes lettres" во французском

<>
L'élégance, en toutes circonstances. Elegance at all times.
Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ? What are the first five letters of your email?
Il a épuisé toutes ses forces. He exhausted all his energy.
Des lettres d'admirateurs étaient posées en tas sur le bureau. Fan letters lay in a heap on the desk.
L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures. Incest is a taboo found in almost all cultures.
N'oublie pas, s'il te plait, de timbrer les lettres que je t'ai données à poster. Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
L'histoire de toutes les sociétés existantes jusqu'à présent est l'histoire des luttes de classes. The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
Les amants échangèrent de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Les amoureuses ont échangé de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
J'ai lu toutes sortes de livres. I read all kinds of books.
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Alain a concentré toutes ses attentions sur sa chatte. Alain focused all his attention on his cat.
Il reste souvent assis, tard, à écrire des lettres. He often sits up late writing letters.
Il y avait toutes sortes d'activités de groupe. There were all sorts of group activities.
J'ai vu ta lettre dans la boîte aux lettres. I found your letter in the mailbox.
Vous aurez beau étudier de toutes vos forces, vous n'arriverez pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux. No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
Voici quelques lettres pour toi. Here are some letters for you.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
Je n'ai lu aucune de ses lettres. I haven't read any of his letters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!