Примеры употребления "en route" во французском

<>
Переводы: все21 under way2 другие переводы19
Il était en route pour l'aéroport pour rencontrer M. Ouest. He was on the way to the airport to meet Mr West.
De grands changements sont en route. Big changes are afoot.
Je vais mettre un café en route. I'll put some coffee on.
Bill est en route pour New York. Bill is on his way to New York.
Ma voiture est tombée en panne en route. My car broke down on the way.
Après le déjeuner, en route pour la prochaine destination. After lunch, set out for the next destination.
Le journal indique qu'un typhon est en route. The paper says that a typhoon is on its way.
L'avion est en route de Tokyo vers l'Italie. The plane is on the way from Tokyo to Italy.
Je vais le mettre en route en un clin d'œil. I'll have it up and running in no time.
Je vais la mettre en route en un clin d'œil. I'll have it up and running in no time.
En route pour Tokyo, j'ai fait une halte à Osaka. I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
Je suis en route pour rendre visite à une amie à l'hôpital. I'm on my way to visit a friend in the hospital.
Je suis en route pour rendre visite à un ami à l'hôpital. I'm on my way to visit a friend in the hospital.
Je suis un idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route. I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way.
Je suis une idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route. I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way.
Je suis en route pour rendre visite à une amie qui est à l'hôpital. I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.
Je suis en route pour rendre visite à un ami qui est à l'hôpital. I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.
Je suis un idéaliste. Je ne sais pas où je m'en vais, mais je suis en route. I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
Le Sphinx avait mangé des centaines de personnes en route pour la ville de Thèbes, parce qu'ils ne purent répondre à l'énigme astucieuse que le Sphinx leurs demandait. The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!