Примеры употребления "en parlant fort" во французском

<>
En parlant de Shakespeare, avez-vous déjà lu son œuvre ? Talking of Shakespeare, have you ever read his work?
En parlant du professeur Smith, son assistant est dur d'oreille. Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
En parlant du loup... Regarde qui vient d'entrer ! Speak of the devil, and he appears.
C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère. It's difficult to feel at home in a foreign language.
Ne craignez pas de faire des fautes en parlant anglais. Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
En parlant du diable. Speak of the devil.
En parlant de voyage, es-tu déjà allé en Australie ? Speaking of travel, have you ever been to Australia?
En parlant de musique classique, quel est votre compositeur favori ? Talking of classical music, who is your favorite composer?
En parlant de loisir, j'aime beaucoup le baseball. Speaking of hobbies, I'm fond of baseball.
En parlant de voyages, as-tu déjà visité New York ? Speaking of travel, have you ever visited New York City?
En parlant de langues étrangères, parlez-vous français ? Talking of foreign languages, can you speak French?
En parlant ici de sommet, voulez-vous dire le G8 ? By summit, do you mean the Group of Eight?
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Il est resté dans son hôtel la plupart des autres jours, parlant à des amis et des supporteurs. He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Médicalement parlant, je vous recommande de perdre du poids. Speaking medically, I advise you to lose weight.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement. Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Il travaille très fort. He works very hard.
Strictement parlant, le bambou est une variété d'herbe. Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!