Примеры употребления "en mer" во французском

<>
Les marins ont péri en mer. The sailors perished in the sea.
J'ai vu le navire sombrer en mer. I saw the ship sink in the sea.
Beaucoup d'hommes sont morts en mer. Many men died at sea.
En Allemagne, il y a une superstition comme quoi si on allume une cigarette à l'aide d'une chandelle, un marin mourra en mer. In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea.
Les Vikings ont parcouru la majeure partie de l'Atlantique Nord avant d'entrer en mer Méditerranée. The Vikings sailed most of the North Atlantic before entering the Mediterranean sea.
Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau. With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat.
Les navigateurs périrent en mer. The sailors perished in the sea.
En mer, pour empêcher le poisson qui est capturé de se gâter, il est immédiatement réfrigéré. When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
Après la tempête, la mer était calme. After the storm, the sea was calm.
Une femme tomba du bateau à la mer. A woman fell from a ship into the sea.
Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ? How far is it from here to the sea?
La couleur de la mer et celle du ciel se fondent l'une dans l'autre. The colors of the sea and the sky blend into each other.
Ma maison se trouve en face de la mer. My house faces the sea.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer. Ireland and England are separated by the sea.
Nous avons nagé dans la mer. We swam in the sea.
Nous vîmes le navire ballotté sur la mer tempétueuse. We saw the boat tossing on the stormy sea.
Il fait bon aujourd'hui donc on peut nager dans la mer. It's warm today so you can swim in the sea.
Il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer. It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
La vie est, au mieux, une mer de problèmes. Life is, at best, a sea of troubles.
Glorifie la mer mais reste sur terre. Glorify the ocean, but stay on the ground.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!