Примеры употребления "en hâte" во французском

<>
Elle sortit en hâte de sa chambre. She left her room in haste.
J'ai déjeuné en hâte. I ate lunch in a hurry.
Elle ouvrit la lettre en hâte. She opened the letter quickly.
Elle a ouvert la lettre en hâte. She opened the letter quickly.
J'ai hâte de vous voir. I'm looking forward to seeing you.
Nous avions hâte d'être à la fête. We looked forward to the party.
J'ai hâte que les vacances d'été arrivent. I'm looking forward to the summer vacation.
J'avais hâte de vous rencontrer. I've been looking forward to meeting you.
J'ai hâte d'avoir de ses nouvelles. I am looking forward to hearing from him.
Il a quitté le bureau en toute hâte. He left the office in great haste.
Je suis parti en courant en toute hâte. I ran away in a hurry.
Comme il avait été publié à la hâte, le livre avait de nombreuses coquilles. As it was printed in haste, the book has many misprints.
J'ai hâte de le voir. I'm longing to see him.
J'ai hâte de vous revoir très bientôt. I look forward to seeing you again very soon.
J'ai hâte de vous voir à Noël. I look forward to seeing you at Christmas.
Il a l'habitude de manger à la hâte. He is used to eating in a rush.
J'ai hâte de te revoir dimanche prochain. I am looking forward to seeing you next Sunday.
On se voit là-bas dimanche matin. J'ai hâte d'y être. Meet you there on Sunday morning. Can't wait for it.
Souvent tout gâte qui trop se hâte. Haste is waste.
Elle avait hâte de le revoir. She is looking forward to seeing him again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!