Примеры употребления "en général" во французском

<>
Переводы: все40 generally9 generally speaking9 in general6 другие переводы16
En général je suis d'accord avec elle. I generally agree with her.
En général, les Japonais travaillent dur. Generally speaking, Japanese are hard workers.
En général, les petites filles adorent les poupées. In general, little girls are fond of dolls.
En général, les hommes sont plus grands que les femmes. Generally, men are taller than women.
En général, les Américains aiment beaucoup le café. Generally speaking, Americans are very fond of coffee.
Les jeunes ont en général une aversion pour les formalités. In general, young people dislike formality.
Les confessions obtenues par la torture sont en général sans valeur. Confessions obtained by torture are generally worthless.
En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes. Generally speaking, women live longer than men.
En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité. In general, consumers prefer quantity to quality.
Quelle sorte de comportement considéreriez-vous en général comme typiquement masculin ? What kind of behavior would you generally consider as typically male?
En général, les femmes sont meilleures linguistes que les hommes. Generally speaking, women are better linguists than men.
Ah ! vous êtes beaucoup trop encline à aimer tout le monde en général. Oh! you are a great deal too apt, you know, to like people in general.
En général, les femmes vivent dix ans de plus que les hommes. Generally, women live 10 years longer than men.
En général, les Anglais ne sont pas curieux des autres. Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
En général, qui rend visite le plus à ses parents, les fils ou les filles ? Generally who visits their parents the most, sons or daughters?
En général, les garçons aiment les filles aux cheveux longs. Generally speaking, boys like girls with long hair.
Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue. Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language.
Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables. As people are still generally insufficiently educated, wars are still inevitable.
En général les occidentaux ne mangent pas de poisson cru. Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!