Примеры употребления "en exprès" во французском

<>
S'il vous plaît envoyez la lettre en exprès. Please send the letter by express.
Tu l'as fait exprès ! You did this intentionally!
Ce garçon a fait exprès de frapper son fils. That boy hit her child on purpose.
Il fit exprès de ne pas répondre à la question. He didn't answer the question on purpose.
As-tu cassé la fenêtre exprès ou par accident ? Did you break the window on purpose or by accident?
Il ne répondit pas, exprès, à la question. He didn't answer the question on purpose.
Il a fait exprès de se tromper. He made a mistake on purpose.
Susan cassa le plat exprès pour montrer sa colère. Susan broke the dish on purpose to show her anger.
Elle a fait exprès de casser la vitre. She broke the window on purpose.
Je n'ai pas fait par exprès ! I didn't mean to!
Il a commis une faute exprès. He made a mistake on purpose.
Le clown a fait exprès de tomber. The clown fell down on purpose.
Il a fait exprès de casser la fenêtre. He broke the window on purpose.
Elle a cassé l'assiette par exprès seulement pour montrer sa colère. She broke the dish on purpose just to show her anger.
J'ai fait exprès d'être blessant avec elle. I hurt her feelings on purpose.
Je ne l'ai pas fait exprès. I didn't mean it.
Elle a fait exprès de me donner une adresse erronée. She told me a wrong address on purpose.
Elle m'a acheté exprès un superbe avion miniature pour Noël. At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!