Примеры употребления "en croûte de sel" во французском

<>
Une croûte de pain mangée en toute tranquillité vaut mieux qu'un banquet savouré avec anxiété. A crust eaten in peace is better than a banquet partaken in anxiety.
Elle lui a conseillé de ne pas utiliser trop de sel. She advised him not to use too much salt.
Elle lui recommanda de ne pas employer trop de sel mais il refusa de l'écouter. She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.
Ajoutons-nous un peu plus de sel ? Shall we add a bit more salt?
Ajoute plus de sel dans la soupe. Put more salt in the soup.
Il manque encore un peu de sel à cette soupe. This soup wants a bit of salt.
Il n'y a pas de sel. There's no salt.
Elle lui a recommandé de ne pas employer trop de sel mais il a refusé de l'écouter. She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.
Il n'y a plus de sel. There is no salt left.
Cette soupe a besoin de davantage de sel. This soup needs more salt.
Elle lui conseilla de ne pas utiliser trop de sel. She advised him not to use too much salt.
Crois-tu qu'un peu de sel améliorera la saveur ? Do you think a little salt would improve the flavor?
L'usage excessif de sel devrait être un tabou. The excessive use of salt should be taboo.
Ne mets pas trop de sel. Don't add too much salt.
Je mettrai un peu de sel sur la viande. I'll put some salt on the meat.
Mets du sel sur ta viande. Put some salt on your meat.
Elle confond toujours le sel et le sucre. She is always confusing salt with sugar.
Reste-t-il du sel ? Is there any salt left?
Il m'a demandé de lui passer le sel. He asked me to pass him the salt.
Ajoutez du sel au goût. Add salt to taste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!