Примеры употребления "en clair" во французском

<>
Le fait qu'il soit un génie est clair pour tout le monde. That he is a genius is clear to everyone.
C'est clair qu'il y a un désaccord assez fort entre les deux. It's clear that there's a rather strong disagreement between the two.
J'ai peint le toit en bleu clair. I painted the roof light blue.
J'ai un souvenir clair de mon enfance. I have a clear memory of my childhood.
Il est clair que tu te trompes. Clearly you are mistaken.
Il est clair qu'il a menti. He clearly lied.
C'est clair et net. It's neat and clean.
J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez. I took it for granted that you would come with us.
Et que ça soit clair ou pas pour vous, il ne fait aucun doute que l'univers se déploie comme il devrait. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should.
Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée. She's got a fair complexion while her brother is very dark.
La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle. The turquoise colour evokes the colour of clear water, it's a light and pale blue.
Ce que l'auteur essaie de dire n'est pas clair. It is not clear what the writer is trying to say.
Regardez le ciel clair. Look at the clear sky.
Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair. Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
Et que ça soit clair pour vous ou pas, il ne fait aucun doute que l'univers se déploie comme il devrait. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should.
Il était clair que cet écolier fainéant ne remplirait jamais les attentes de sa famille. It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
Il était clair que l'affaire ne la concernait pas. It was clear that she was not concerned with the matter.
Je vois un ciel bleu clair, et je me sens si bien. I can see a clear blue sky and feel so good.
N'était-ce pas clair ? Was that not clear?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!