Примеры употребления "en bas à droite" во французском

<>
Quand Vin Diesel fait des pompes, ce n'est pas lui qui se pousse en haut - c'est la terre qui est poussée en bas. When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down.
Vous ne devriez pas conduire à droite. You mustn't drive on the right.
Il vint en bas. He came downstairs.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement. When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
Prends à droite au prochain croisement. Turn right at the next intersection.
Hier, une voiture est tombée en bas du ravin. Yesterday a car fell over the cliff.
Tourne à droite à la prochaine intersection. Turn right at the next intersection.
J'ai laissé mon dictionnaire en bas. I left my dictionary downstairs.
En Amérique, les voitures roulent à droite. In America cars drive on the right side of the road.
Les notes sont en bas de page. The notes are at the bottom of the page.
J'ai vu sa voiture tourner à droite. I saw his car make a turn to the right.
Elle fit porter la caisse en bas. She had the box carried downstairs.
Tourne à droite au second carrefour. Turn right at the second corner.
Il y a en bas une dame qui veut s'entretenir avec vous. There is a lady downstairs who wants to speak to you.
Tom ne sait pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre. Your marks were well below average this term.
Dans la plupart des pays d'Europe, les voitures roulent à droite. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Il y a en bas une dame qui veut parler avec toi. There is a lady downstairs who wants to speak to you.
Tourne à droite au bout de la rue. Turn right at the end of that street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!