Примеры употребления "empreinte de mains" во французском

<>
À en juger d'après la taille de cette empreinte de pas, je dirais que l'auteur du crime fait environ un mètre quatre-vingts. Judging by the size of this footprint, I'd say the perp is about six feet tall.
J'ai un dernier conseil relatif aux poignées de mains : N'oubliez pas de sourire. I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
La célèbre empreinte de pied de Neil Armstrong est encore exactement là où il l'a laissée. Neil Armstrong's famous footprint is still right where he left it.
Plus d'enfants, plus de mains. More kids, more hands.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
Ce bâtiment a une faible empreinte écologique. This building has a low ecological footprint.
Baisse les mains ! Put your hands down!
Haut les mains ! Hands up!
Tiens la caisse avec les deux mains. Hold the box with both hands.
La dame obèse tenait un singe dans ses mains. The fat woman was holding a monkey.
Le pays est aux mains de l'ennemi. The country is in the grasp of the enemy.
Je me suis sali les mains. I got my hands quite dirty.
Je me lave les mains avant de déjeuner. I wash my hands before eating lunch.
Tiens la caisse des deux mains. Hold the box with both hands.
Tom voulait se laver les mains. Tom wanted to wash his hands.
Est-ce que tu t'es déjà lavé les mains ? Have you washed your hands yet?
La police suivit toutes ses pistes mais revint les mains vides. The police followed up all their leads but came up empty handed.
Venez ici après vous être lavé les mains. Come here after you have washed your hands.
Les corps étaient ligotés par les pieds et les mains. The bodies were tied by their feet and hands.
Lave-toi les mains. Wash your hands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!