Примеры употребления "empreinte de doigt" во французском

<>
À en juger d'après la taille de cette empreinte de pas, je dirais que l'auteur du crime fait environ un mètre quatre-vingts. Judging by the size of this footprint, I'd say the perp is about six feet tall.
Les seules traces de doigt que la police a trouvé sur la poignée de porte étaient de Tom. The only fingerprints that the police found on the doorknob were Tom's.
La célèbre empreinte de pied de Neil Armstrong est encore exactement là où il l'a laissée. Neil Armstrong's famous footprint is still right where he left it.
Tout ce qu'elle sait faire, c'est pointer les voisins du doigt. All she does is point fingers at the neighbours.
Ce bâtiment a une faible empreinte écologique. This building has a low ecological footprint.
Je viens de me couper le doigt. I just cut my finger.
Je me suis coupé le doigt avec un couteau. I cut my finger with a knife.
Je me suis coupé le doigt en tentant d'ouvrir le colis. I cut my finger while trying to open the package.
Montre ton choix du doigt. Point your finger at your choice.
Il passa la bague au doigt de Marie. He put the ring on Mary's finger.
Le doigt s'approche de l'extrémité du nez. The finger approaches the tip of the nose.
Je me suis brûlé le doigt. I got a burn on my finger.
Lorsque mon père quitta la pièce, ma petite sœur me fit un doigt d'honneur ! When my dad left the room my little sister gave me the finger!
Notre fille s'est brûlée le doigt avec une allumette. Our daughter burned her finger with a match.
T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ? Have you ever cut your finger with a knife?
Il passa l'anneau au doigt de Marie. He put the ring on Mary's finger.
Peux-tu faire tourner un ballon de basket sur le bout de ton doigt ? Can you spin a basketball on your fingertip?
Veuillez lever le doigt avant de parler. Please raise your hand before you speak.
Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ? How far can you stick your finger up your nose?
Notre fille s'est brûlé le doigt avec une allumette. Our daughter burned her finger with a match.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!