Примеры употребления "emploi sans avenir" во французском

<>
Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant. Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.
Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi. Hundreds of thousands of people were out of work.
Mon père est resté sans emploi pendant un an. My father has been out of work for a year.
De nombreux jeunes sont sans emploi dans le pays. Many young people are out of work in the country.
Il est sans emploi depuis un mois. He has been without employment for a month.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Je suis vraiment concerné par votre avenir. I'm really concerned about your future.
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ? What's new with you? How is your new job working out?
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Il regarda profondément dans sa boule de cristal et prédit mon avenir. He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel. I think you had better stick to your present job.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Il a un avenir brillant. He has a bright future.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
Nous nous faisons du souci pour ton avenir. We worry about your future.
Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi. He came to Tokyo in search of employment.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Parfois, je pense à mon avenir, et j'oublie de respirer. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Pour cette raison, il perdit son emploi. For that reason, he lost his job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!