Примеры употребления "emploi réservé" во французском

<>
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ? What's new with you? How is your new job working out?
Ne soyez pas aussi réservé. Don't be so reserved.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel. I think you had better stick to your present job.
D'un point de vue écologique, l'Antarctique devrait être réservé à la recherche, à l'exclusion du tourisme et de l'exploration commerciale. From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi. Hundreds of thousands of people were out of work.
Avez-vous réservé ? Do you have a reservation?
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance. I made hotel reservations one month in advance.
Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi. He came to Tokyo in search of employment.
"Avez-vous réservé une chambre d'hôtel ?" "Pas encore, désolé." "Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."
Pour cette raison, il perdit son emploi. For that reason, he lost his job.
As-tu réservé une chambre à l'hôtel ? Did you reserve a room at the hotel?
J'ai un emploi de bureau. I am an office worker.
J’ai réservé une place. I booked a seat.
Il cherche un emploi. He is seeking employment.
Nous avons réservé les places pour la pièce de théâtre. We booked seats for the play.
Elle l'a persuadé de quitter son emploi. She talked him into quitting his job.
Le football n'est pas nécessairement réservé aux hommes. Soccer is not necessarily confined to men.
T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ? Did you get fired from your last job?
J'ai réservé une table pour quatre personnes. I have booked a table for four.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!