Примеры употребления "emploi à mi-temps" во французском

<>
Il a postulé pour un emploi à la banque de Tokyo. He applied for a job with the Bank of Tokyo.
La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes. The financial crisis has left many unemployed.
Beaucoup de gens perdront leur emploi à cause de la dépression dans l'industrie automobile. Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.
J'ai décidé de quitter mon emploi à la fin de ce mois. I've decided to quit my job at the end of this month.
Je veux également avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Je veux aussi avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Je dois trouver un emploi à temps partiel. I have to find a part-time job.
Je devrai trouver un emploi à temps partiel. I'll have to find a part-time job.
J'avais un emploi à temps partiel comme femme de chambre dans un hôtel, mais je n'aimais pas beaucoup ça. I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much.
Mon nouvel emploi me laisse peu de temps pour rencontrer des gens. My new job leaves me little time to socialize.
Je pense qu'il est temps pour moi de trouver un emploi. I think it's time for me to get a job.
Je pense qu'il est temps pour moi de prendre un nouvel emploi. I think it's time for me to get a new job.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ? What's new with you? How is your new job working out?
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel. I think you had better stick to your present job.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi. Hundreds of thousands of people were out of work.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!