Примеры употребления "emplacement en bas à gauche" во французском

<>
Quand Vin Diesel fait des pompes, ce n'est pas lui qui se pousse en haut - c'est la terre qui est poussée en bas. When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down.
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Il vint en bas. He came downstairs.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement. When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
Hier, une voiture est tombée en bas du ravin. Yesterday a car fell over the cliff.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
J'ai laissé mon dictionnaire en bas. I left my dictionary downstairs.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Les notes sont en bas de page. The notes are at the bottom of the page.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Elle fit porter la caisse en bas. She had the box carried downstairs.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
Il y a en bas une dame qui veut s'entretenir avec vous. There is a lady downstairs who wants to speak to you.
Tournez-vous à gauche ! Turn to the left!
Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre. Your marks were well below average this term.
Tom ne sait pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Il y a en bas une dame qui veut parler avec toi. There is a lady downstairs who wants to speak to you.
Tourne à la deuxième à gauche. Go two blocks and turn left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!