Примеры употребления "empiéter sur la ligne" во французском

<>
Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience ! The drivers are at the starting line and raring to go!
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne. The line is busy now. Please hold the line.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Sorry, the line is busy now.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Manger entre les repas est mauvais pour la ligne. Eating between meals is bad for the figure.
Le chien est sur la chaise. The dog is on the chair.
C'est la ligne de chemin de fer la plus rapide au monde. It's the fastest railroad in the world.
Les danseurs alignèrent leurs pas sur la musique de l'orchestre. The dancers timed their steps to the music of the band.
Bob franchit le premier la ligne d'arrivée. Bob reached the finish line first.
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
La ligne est de nouveau occupée. The line is busy again.
Il posa la boîte sur la table. He put the box on the table.
Il adore pêcher à la ligne. He loves fishing.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. But the work on the farm was enjoyable.
Je l'ai appelée, mais la ligne était occupée. I called her, but the line was busy.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
La ligne est occupée. The line is busy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!