Примеры употребления "dualisme des partis" во французском

<>
Le discours du Premier ministre était pensé de façon à susciter la colère des partis de l'opposition. The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Je surveillerai votre enfant pendant que vous êtes partis. I'll look after your child while you are away.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Tous les garçons sont partis en courant. All the boys ran away.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Pour commencer, je devrais entendre les deux partis. First, I should hear both sides.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Les gens qui sont partis hier sont écossais. The people who left yesterday are from Scotland.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Ils sont partis chacun de leur côté. They went their separate ways.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Les deux partis se sont unis pour rejeter le projet de loi. The two parties allied to defeat the bill.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Nous sommes partis avec la pluie mais nous sommes arrivés avec le soleil. It was raining when we left, but by the time we arrived, it was sunny.
J'ai des hémorroïdes. I have hemorrhoids.
Les vols ne sont pas encore partis. The flights haven't left yet.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!