Примеры употребления "drogue douce" во французском

<>
Il sera chancelant pour quelques heures encore, jusqu'à ce que la drogue se dissipe. He'll be groggy for another few hours until the drug wears off.
Tadashi a une voix douce. Tadashi has a soft voice.
Les bergers allemands sont bons pour détecter l'odeur de la drogue. German Shepherds are good at sniffing out drugs.
La vie est douce. Life is sweet.
La drogue est un cancer de la société moderne. Drugs are a cancer of modern society.
Elle préfère la musique douce. She prefers quiet music.
Ce chien est entraîné à sentir l'odeur de la drogue. This dog is trained to smell out drugs.
Elle est douce comme le miel. She's as sweet as honey.
La police a mis au jour un trafic de drogue de premier plan. The police uncovered a major drug operation.
Sa peau est douce. Her skin is smooth.
Aux États-Unis de nombreux criminels sont dépendants à la drogue. Many criminals in America are addicted to drugs.
Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme. In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
Elle a tâté de la drogue. She dabbled with drugs.
Elle avait une voix douce et claire. She has a soft and clear voice.
Le Mexique subit une violence sans précédent alors que les cartels de la drogue se disputent les routes de la distribution. Mexico is experiencing unprecedented violence as drug cartels are battling over distribution routes.
Il a la voix douce. He has a sweet voice.
Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue. He'll do anything to score some drugs.
Je ne sais pas de lecture plus facile, plus attrayante, plus douce que celle d'un catalogue. I do not know any reading more easy, more fascinating, more delightful than a catalogue.
Tu dois refuser de boire cette drogue. You must refuse to drink this drug.
Elle parlait d'une voix douce. She spoke in soft tones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!