Примеры употребления "doutait" во французском

<>
Переводы: все81 doubt81
L'avocat doutait de son innocence. The lawyer doubted his innocence.
Ôtez-moi d'un doute. Clear up a doubt.
Je n'ai aucun doute. I have no doubts.
Dans le doute, abstiens-toi When in doubt, forbear
Je doute de son histoire. I doubt his story.
Il réussira sans aucun doute. He will succeed without doubt.
J'ai levé ses doutes. I cleared his doubts.
Il a toujours des doutes. He is still having doubts.
Il a encore des doutes. He is still having doubts.
Mes doutes ont été levés. My doubts have been cleared up.
Je doute qu'elle t'aime. I doubt that she loves you.
Je doute qu'il soit avocat. I doubt if he is a lawyer.
Il n'y a aucun doute. There's no doubt.
Je doute qu'elle vous aime. I doubt that she loves you.
Aucun doute. C'est un belliciste. No doubt. He's a warmonger.
Donne-lui le bénéfice du doute. Give him the benefit of the doubt.
Je doute de ton bon sens. I doubt your good sense.
Sa beauté ne fait aucun doute. There is no doubt as to her beauty.
Je doute que quiconque me suive. I doubt there's anyone following me.
J'ai mon lot de doutes. I have my share of doubts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!