Примеры употребления "double défait au temps" во французском

<>
Au temps pour moi. That was my mistake.
Il s'habitua bientôt au temps froid. He soon accustomed himself to cold weather.
Il faut donner du temps au temps. One must give time time.
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps. We must trust women as much as we can trust the weather.
Je suis accoutumé au temps froid. I am accustomed to cold weather.
Je songeai au temps heureux où j'allais à l'école. I reflected on my happy school days.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Vous êtes défait. Rendez-vous. You have been beaten. Give in!
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Ce qui est fait ne peut pas être défait. What is done cannot be undone.
Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans. Prices are double what they were ten years ago.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Elle a défait la fermeture Éclair de son pantalon. She unzipped her pants.
Ce mot a un double sens. This word has a double meaning.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Thomas reconnaît qu'il a été défait. Tom acknowledges that he was defeated.
Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis. I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!