Примеры употребления "dommage causé par un incendie" во французском

<>
Le bâtiment fut gravement endommagé par un incendie. The building was heavily damaged by fire.
La ville entière fut détruite par un incendie. All of the town was destroyed by a fire.
"Regarde, un incendie ! !" s'exclama Dan. "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux. When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain. This novel was written by a famous American writer.
Un incendie s'est déclaré après le tremblement de terre. A fire broke out after the earthquake.
Ce jardin a été planifié par un professionnel. The garden has been professionally laid out.
La nuit dernière, il y a eu un incendie et je n'ai pas pu dormir. Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
La maison de Tom fut détruite par un ouragan. Tom's house was destroyed by a hurricane.
Sais-tu quoi faire s'il y a un incendie dans le bâtiment ? Do you know what to do if there's a fire in the building?
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs. A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
La nuit dernière, il y a eu un incendie dans le voisinage. Last night saw a fire in my neighborhood.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Hier, un incendie a éclaté dans le voisinage. A fire broke out in the neighborhood yesterday.
Le trafic était bloqué par un glissement de terrain. Traffic was blocked by a landslide.
Un incendie s'est déclaré à proximité. A fire broke out nearby.
Les récoltes furent dévastées par un hiver rude. The crop was blasted by the severe winter.
Le feu qui s'est déclenché la nuit dernière a été jugé être un incendie volontaire. The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
Nous avons vu un garçon écrasé par un camion. We saw a boy run over by a truck.
Savez-vous quoi faire s'il y a un incendie dans le bâtiment ? Do you know what to do if there's a fire in the building?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!