Примеры употребления "document joint" во французском

<>
Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît. Please make five copies of this document.
J'ai joint un fichier Microsoft Excel. I have attached a Microsoft Excel file.
L'étape suivante était de signer le document. The next step was to sign the document.
Heureux celui qui joint la santé à l’intelligence. Health and intellect are the two blessings of life.
Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit. One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written.
J'ai joint votre bon de commande. I have enclosed your order form.
Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document. It will take me more than three hours to look over the document.
Le pont joint les deux villes. The bridge connects the two cities.
Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît. Put your name on this document.
Voir fichier joint See attached file
C'est le stylo avec lequel il a signé le document. This is the pen that he signed the document with.
Comment puis-je terminer ce document dans les délais ? How can I make the deadline for this document?
Il me faut un document écrit qui explique mon problème. Could you make out a certificate of health?
Ils amendèrent le document. They amended the document.
Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ? Can you please sign this document?
Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible. The last two lines of the document are mostly illegible.
Il lut le document à haute voix. He read the document aloud.
Veuillez écrire votre nom au bas de ce document. Please write your name at the bottom of this paper.
Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ? How can I make the deadline for this document?
Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour. Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!