Примеры употребления "document de discussion" во французском

<>
Je souhaiterais apporter des modifications au document de travail. I'd like to make some changes in the draft.
Après trois heures de discussion, nous n'avons abouti nulle-part. After three hours of discussion we got nowhere.
Veux-tu faire la liste des sujets de discussion ? Will you make a list of issues to discuss?
Ces points de l'ordre du jour ont été traités en bloc pour la discussion. Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît. Please make five copies of this document.
Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part. Prolonging the discussion will bring us nowhere.
L'étape suivante était de signer le document. The next step was to sign the document.
Il ne prit pas part à la discussion. He didn't participate in the discussion.
Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit. One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written.
Imagine, pour les besoins de la discussion, une tribu où l'inceste entre une mère et son fils serait toléré. Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document. It will take me more than three hours to look over the document.
Ils ont eu une chaude discussion. They had a heated discussion.
Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît. Put your name on this document.
Le changement est une chose, le progrès en est un autre. Le changement est scientifique, le progrès est éthique ; le changement est incontestable, alors que le progrès est sujet à discussion. Change is one thing, progress is another. "Change" is scientific, "progress" is ethical; change is indubitable, whereas progress is a matter of controversy.
C'est le stylo avec lequel il a signé le document. This is the pen that he signed the document with.
Il est resté muet au cours de cette discussion. He remained dumb during this discussion.
Comment puis-je terminer ce document dans les délais ? How can I make the deadline for this document?
Nous avons mis fin à cette discussion. We ended this discussion.
Il me faut un document écrit qui explique mon problème. Could you make out a certificate of health?
Ils ont imaginé un plan après une longue discussion. They came up with a plan after a long discussion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!