Примеры употребления "distingue" во французском

<>
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi. It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.
L'homme se distingue de toutes les autres créatures par la faculté du rire. Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
Peux-tu la distinguer de sa sœur ? Can you distinguish her from her sister?
Comment distinguer le danseur de la danse ? How can we tell the dancer from the dance?
Une robe rouge l'a distinguée. A red dress made her stand out.
Je pus distinguer une tour au loin. I made out a tower in the distance.
L'homme se distingue de toutes les autres créatures par la faculté du rire. Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
Tu dois savoir distinguer le bien du mal. You should distinguish between right and wrong.
Peux-tu distinguer une chèvre d'un mouton ? Can you tell a sheep from a goat?
Sa robe rouge l'a distinguée. Her red dress made her stand out.
Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait. It was rather difficult for me to make out what he was saying.
Elle ne sait pas distinguer le bien du mal. She cannot distinguish right from wrong.
On ne peut pas distinguer ces jumeaux-ci. You can't tell these twins apart.
La maison se distingue par sa forme inhabituelle. The house stood out because of its unusual shape.
J'ai écouté mais je n'ai pas pu distinguer ce qu'ils disaient. I listened but couldn't make out what they were saying.
Il est difficile de te distinguer de ton frère. It is hard to distinguish you from your brother.
Je ne pouvais la distinguer de sa sœur. I couldn't tell her from sister.
Tom est tellement intelligent qu'il se distingue en classe. Tom is so intelligent that he stands out in class.
Il est facile de distinguer le bien du mal. It is easy to distinguish good from evil.
Je n'arrive pas à distinguer ces deux jumeaux. I can't tell one twin from the other.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!