Примеры употребления "disputé" во французском

<>
Переводы: все32 argue22 quarrel7 compete1 другие переводы2
T'es-tu déjà disputé avec tes parents ? Have you ever argued with your parents?
John s'est violemment disputé avec sa femme. John had a violent quarrel with his wife.
Je me suis disputé avec lui à ce propos. I argued with him about it.
Toutes ces disputes commencent à me fatiguer. I'm growing tired of all this arguing.
Elle se disputait toujours avec ses parents. She was always quarreling with her parents.
Nous nous disputâmes le prix. We competed with each other for the prize.
Ils sont en train de se disputer. They are arguing.
Il se dispute toujours avec sa femme. He always quarrels with his wife.
Chaque fois qu'ils parlent, ils se disputent. Every time they talk, they argue.
Les adolescents se disputent souvent avec leurs parents. Adolescents often quarrel with their parents.
Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens. Bill never argues with other people.
Ils ne parlent jamais qu'ils ne se disputent. They never talk but they quarrel.
Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens. Bill never argues with other people.
Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent. Whenever they meet, they quarrel.
À chaque fois qu'ils discutent, ils se disputent. Every time they talk, they argue.
Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui. She had no intention to quarrel with him.
Elle s'est disputée avec lui puis l'a frappé. She argued with him and then hit him.
Elle se disputa avec lui au sujet de l'argent. She argued with him about money.
Elle se disputa avec lui sur une question d'argent. She argued with him about money.
Après leur dispute, ils ne se parlèrent plus pendant une semaine. After they argued, they didn't speak to each other for a week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!