Примеры употребления "discutâmes" во французском с переводом "discuss"

<>
Переводы: все91 discuss47 talk38 argue5 bandy1
Nous discutâmes longuement du problème. We discussed the problem at length.
De cela, on peut discuter. This we can discuss.
Nous en discuterons plus tard. We will discuss that later.
Nous discuterons du problème demain. We're going to discuss the problem tomorrow.
Ils ont discuté du problème. They discussed the problem.
Nous avons discuté du sujet. We discussed the matter.
Tom discuta du problème avec Mary. Tom discussed the problem with Mary.
Discutons de ce problème plus tard. Let's discuss that problem later.
Discutons de l'affaire dès maintenant. Let's discuss the matter right now.
Nous avons discuté longuement du problème. We discussed the problem at length.
Nous avons amplement discuté du sujet. We discussed the topic at length.
Il discuta du problème avec son fils. He discussed the problem with his son.
Je refuse de discuter de ce sujet. I refuse to discuss the question.
Discutons tout de suite de ce problème. Let's discuss the matter right now.
Cela vaut à peine d'être discuté. It is hardly worth discussing.
Nous avons discuté du sujet en profondeur. We discussed the matter at large.
Le projet est discuté en ce moment. This plan is being discussed right now.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. They seemed to be discussing a matter of great importance.
J'aimerais discuter de quelque chose avec toi. I'd like to discuss something with you.
Ils discutèrent de ses propositions à la réunion. They discussed his proposals at the meeting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!