Примеры употребления "disant" во французском с переводом "tell"

<>
Il nous trahit en disant à l'ennemi où nous nous trouvions. He betrayed us by telling the enemy where we were.
Il raconta au patron une histoire sans queue ni tête disant qu'il était malade et avait besoin de jours de congé. He told the boss some cockamamie story about being sick and needing days off from work.
Veuillez lui dire d'attendre. Please tell him to wait.
Tu devrais dire la vérité. You should tell the truth.
Je vais te le dire. I am going to tell you that.
Je voulais te le dire. I wanted to tell you.
Je voulais vous le dire. I wanted to tell you.
Je lui dis quoi faire. I told her what to do.
Ne me le dis pas. Don't tell me.
Dis à Papa de venir. Tell Dad to come.
Ne dis cela à personne. Don't tell anyone this.
Fais comme je te dis. Do as I tell you.
J'te l'avais dit ! I told you so!
Qui t'a dit cela ? Who told you that?
Personne ne me le dit. No one told me.
Je vous l'avais dit ! I told you so!
Il dit s'appeler Tom. He told me his name was Tom.
Je te l'avais dit ! I told you so!
Fais comme il te dit. Do as he tells you.
Faites comme il vous dit. Do as he tells you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!