Примеры употребления "directeurs" во французском

<>
À une réunion de directeurs, à moins que le quorum ne participe, aucune proposition ne peut être votée excepté une proposition de convoquer une autre réunion. At a directors’ meeting, unless a quorum is participating, no proposal is to be voted on, except a proposal to call another meeting.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
Elle exigea de voir le directeur. She demanded to see the manager.
Nous devrions écrire une lettre formelle au directeur. We should write a formal letter to the director.
Voudriez-vous vous entretenir avec le directeur ? Would you like to talk to the manager?
C'est un jeune directeur plein de talent. He's a talented young director.
Elle a exigé de voir le directeur. She demanded to see the manager.
Il est directeur et devrait être traité comme tel. He is a director, and should be treated as such.
J'aimerai parler au directeur de l’hôtel. I'd like to talk to the hotel manager.
Sans l'argent de sa femme, il ne serait jamais directeur. Without his wife's money, he would never be a director.
En réalité, il n'est pas le directeur. He is actually not the manager.
De quelle marque et de quelle couleur est le véhicule du directeur ? What brand and what color is the director's car?
On m'a demandé de devenir le directeur. I've been asked to become the manager.
En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général. As head of the sales team she reports only to the managing director.
Pendant la réunion, le directeur a avancé une proposition. The manager advanced a proposal at the meeting.
Le directeur de la recherche fit faire au département un travail complet de test du nouveau produit. The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
M. White était le directeur d'un hôtel à Springfield. Mr White was the manager of a hotel in Springfield.
Le directeur de l'école veut fermer la cantine et créer une nouvelle salle récréative pour les élèves. The director of the school wants to close the canteen and create a new recreation room for the students.
Le directeur a convoqué une réunion d'urgence du personnel. The manager called an urgent staff meeting.
Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.» Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!