Примеры употребления "direct ou présumé couvert" во французском

<>
Est-ce un vol direct ? Is it a direct flight?
Le sommet du Mt Fuji était couvert de neige. The top of Mt. Fuji was covered with snow.
Bien avant la théorie de l'évolution de Darwin, Buffon avait présumé que les espèces évoluaient très lentement selon différentes circonstances matérielles. Long before Darwin's theory of evolution, Buffon had surmised that species evolved very slowly under different material circumstances.
Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Êtes-vous couvert par une assurance médicale ? Do you have health insurance?
Je vais être direct. Vous êtes viré. I'll come straight to the point. You're fired.
Il doit être un bon marcheur pour avoir couvert une distance aussi longue. He must be a good walker to walk such a long distance.
Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct. Taking a round-trip is longer than a direct route.
Il était couvert de sueur. He was covered with sweat.
Cet homme est mon chef direct. He is directly above me.
C'était tout couvert de poussière. It was all covered with dust.
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Le trottoir était couvert de feuilles mortes. The sidewalk was covered with fallen leaves.
Pouvez-vous citer les situations dans lesquelles un supérieur doit donner un ordre direct ? Can you name the situations in which a supervisor should use a direct order?
Il a couvert le mur de peinture. He coated the wall with paint.
J'aimerais un vol direct pour New York. I'd like a nonstop flight to New York.
Son corps était couvert d'une fourrure brune. His body was covered with brown fur.
Le temps est couvert. It's cloudy.
Le fonctionnaire du gouvernement a parlé au reporter sous couvert d'anonymat. The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
Le ciel est couvert de nuages. The sky is covered with clouds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!