Примеры употребления "dirai" во французском

<>
Переводы: все2358 say1441 tell853 speak47 think15 state1 другие переводы1
Je n'en dirai pas plus. I'll say no more.
Je te dirai mon histoire. I'll tell you my story.
Je dirai quelque chose à ce propos. I will say something about it.
Je vous dirai mon histoire. I'll tell you my story.
Je lui dirai quoi dire à la réunion. I will tell her what to say at the meeting.
Je lui dirai de vous rappeler. I'll tell him to call you back.
Il dit, "Je ne dirai plus rien, parce que je déteste faire des excuses." He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."
Je ne te le dirai pas. I won't tell you.
Je te le dirai si tu veux. I will tell you if you wish.
Je ne le dirai jamais à personne. I'll never tell this to anyone.
Je le lui dirai quand il viendra ici. I'll tell him so when he comes here.
Je vous le dirai lorsque nous y serons. I'll tell you when we get there.
Inutile de me menacer, je ne dirai rien. No point in threatening me. I'll still tell you nothing.
Je te le dirai lorsque nous y serons. I'll tell you when we get there.
Dès qu'il reviendra, je vous le dirai. As soon as he returns, I will tell you.
Quoiqu'il arrive, je vous dirai quand il vient. Anyway, I'll tell you when he comes.
Je le lui dirai quand il vient la prochaine fois. I will tell him about it when he comes next time.
Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant. I will never tell a lie from now on.
Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es. Tell me who you haunt, I'll tell you who you are.
Dis-moi ce que tu as, je te dirai ce que tu penses. Tell me what you have and I will tell you what you think.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!