Примеры употребления "diplôme d'études commerciales" во французском

<>
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Elle obtint son diplôme avec les honneurs. She graduated with honors.
Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales. It's forbidden to use this information commercially.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
La récession est une baisse temporaire des activités commerciales à une période où une telle activité généralement augmente. Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
Ma sœur aura étudié l'anglais depuis dix ans quand elle obtiendra son diplôme du collège. My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.
Les galeries commerciales sont en vogue parmi les adolescents. Shopping malls are popular among teenagers.
Tom félicita Mary pour son diplôme. Tom congratulated Mary on her graduation.
Il y a de nombreuses sociétés commerciales à New-York. There are many commercial firms in New York.
J'obtiens un diplôme supérieur en éducation. I'm getting a master's degree in education.
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
La mère de Tom mourut à peine une semaine avant que Tom ne reçoive son diplôme universitaire. Tom's mother died just one week before Tom graduated from college.
Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans. Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain. If you pass this test, you could graduate next month.
Je lui ai cablé un message de félicitations pour l'obtention de son diplôme. I wired him a message of congratulation on his graduation.
Elle a obtenu son diplôme avec les honneurs. She graduated with honors.
Elle a eu un diplôme de master il y a trois ans. She got a master's degree three years ago.
L'important, ce n'est pas l'université où tu as obtenu ton diplôme, mais ce que tu as appris lorsque tu y étais. What's important isn't which university you've graduated from, but what you learned while you were there.
Il a obtenu son diplôme de fin d'année il y a 2 semaines. He left school two weeks ago.
Aussitôt qu'il eut obtenu son diplôme, il alla travailler dans le grand magasin de son père. As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!