Примеры употребления "diplômée en administration des entreprises" во французском

<>
Elle est diplômée en psychologie infantile. She majors in child psychology.
Jamais oh grand jamais, Godzilla ne détruira le Palais Impérial ni les panneaux d'affichage des entreprises sponsors. Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental. About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Les États-Unis d'Amérique des grandes entreprises sont de retour. Corporate America is back.
L'idée de proposer aux salariés des formations sur ordinateur fait son chemin dans les entreprises. The idea to propose computer-based training to salaried employees is maturing in businesses.
Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration. The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Pourriez-vous me répéter de quelle école vous êtes diplômée ? Could you please tell me again what school you graduated from?
Je lui souhaite le meilleur dans ses futures entreprises. I wish him the very best in his future endeavors.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Après avoir été diplômée de l'école, j'ai de nouveau emménagé chez moi et vécu avec mes parents durant trois ans. After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
Les petites affaires (entreprises) devront se serrer la ceinture pour survivre. Small businesses will have to tighten their belts to survive.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Hélène a été diplômée du secondaire l'année dernière. Helen graduated from high school last year.
De nombreuses petites entreprises ont fait faillite. Many small companies went bankrupt.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Pourrais-tu me répéter de quelle école tu es diplômée ? Could you please tell me again what school you graduated from?
Marie a toujours réussi dans toutes ses entreprises. Mary has always made good in everything she has done.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Après avoir été diplômée de l'Université, elle est partie pour les États-Unis. After her graduation from college, she went over to the United States.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!