Примеры употребления "dimanches et jours fériés compris" во французском

<>
Lundi prochain et mardi prochain seront deux jours fériés consécutifs. Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps. In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
Je travaille tous les jours sauf les dimanches. I work every day save Sundays.
Ils vont travailler tous les jours. They go to work every day.
M'as-tu compris ? Did you understand me?
Ma sœur lave ses chaussures tous les dimanches. My sister washes her shoes every Sunday.
Les jours diminuent. The days are drawing in.
Je ne crois pas qu'ils aient compris. I don't believe they understood.
Elle va à l'église tous les dimanches. She makes a point of going to church on Sundays.
C'est assez pour cinq jours. It's enough for five days.
Il n'a pas compris la vanne. He didn't get the joke.
Ses parents vont à l'église tous les dimanches. His parents go to church every Sunday.
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite. Stock prices declined for five consecutive days.
Elle ne peut pas avoir compris ce que tu as dit. She cannot have understood what you said.
Il a une réunion tous les dimanches après-midis. He has a meeting every Sunday afternoon.
Il regarde la télévision tous les jours. He watches TV every day.
À ce moment-là j'ai vraiment compris que les gorilles ont des sentiments. At that time I really understood that gorillas have feelings.
Nous allions à l'église tous les dimanches quand nous étions en Amérique. We went to church every Sunday when we were in America.
Ken me téléphone tous les jours. Ken calls me every day.
M'avez-vous compris ? Did you understand me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!