Примеры употребления "devoir surveillé" во французском

<>
J'ai peut-être bien réussi le devoir surveillé d'hier, mais je ne connais pas encore les résultats. I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet.
Quelqu'un m'a dit que le devoir surveillé d'aujourd'hui était identique à celui de l'année dernière. Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.
Il est de ton devoir de terminer ce travail. It's your duty to finish the job.
Sa femme est épuisée après avoir surveillé les enfants. His wife is worn out after looking after the children.
Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui. The assignment is due two weeks from today.
Il sentit que c'était son devoir de partir. He felt it was his duty to go.
Il a senti que c'était son devoir d'y aller. He felt it was his duty to go.
Il est de ton devoir d'achever ce travail. It's your duty to finish the job.
Son sourire mélancolique trahissait la tristesse qu'elle éprouvait à devoir partir. Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave.
En tous cas, j'ai fait mon devoir. In any case, I did my duty.
C'est ton premier devoir. This is your first assignment.
Le devoir d'une fille est dans l'obéissance. The duty of a daughter is in obedience.
Il a fait son devoir au péril de sa vie. He did his duty at the cost of his health.
Elle s'efforça de faire son devoir. She endeavored to do her duty.
Il va devoir se lever tôt demain. He will have to get up early tomorrow.
C'est ton devoir d'étudier. It is your duty to study.
Le devoir de maths se révéla plus facile que je ne m'y étais attendu. The math homework proved to be easier than I had expected.
Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain. We'll have to double our budget for next year.
Il a rempli son devoir avec circonspection. He performed his duty with deliberation.
Il a senti que c'était son devoir de partir. He felt it was his duty to go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!