Примеры употребления "devenir différent" во французском

<>
"Pourquoi avez-vous commencé à apprendre le piano ?" "Parce que je veux devenir professeur de musique." "Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
Je n'arrive pas à me faire à l'idée que le temps est si différent ici. I can't get over how different the weather is here.
As-tu décidé de devenir professeur ? Have you made up your mind to become a teacher?
Elle a un accent anglais différent. She has a distinct English accent.
Il étudia jour et nuit afin de devenir avocat. He studied day and night so that he might become a lawyer.
C'est différent de ce que je pensais. This is different from what I thought.
Je rêve de devenir enseignante. I dream of becoming a teacher.
Mon appareil photo est différent du tien. My camera is different from yours.
Tom rêve de devenir millionnaire. Tom dreams of becoming a millionaire.
Il est différent de ce qu'il était avant. He is different from before.
Vous devriez faire attention de ne pas devenir trop sûr de vous-même. You should be careful not to become overconfident.
Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part. What you say is quite different from what I heard from him.
Cet auteur ne comprend pas du tout pourquoi un homme et une femme qui ne peuvent devenir amants deviendraient amis. This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.
C'est tout différent de ce à quoi je m'attendais. It's really different from what I expected.
Je suppose que tu as beaucoup changé. J'imagine quelle belle jeune fille tu as dû devenir I guess you have changed a lot. I imagine what kind of beautiful young lady you've become...
Ce bureau est différent de celui que j'ai commandé. This desk is different from the one I ordered.
Je ne veux pas devenir chauve quand je suis encore jeune. I don't want to go bald when I'm still young.
Mon point de vue était différent du sien concernant ce qui devait être fait. My view was different from his as to what should be done.
Il a déclaré : ''Je veux devenir scientifique''. He said, "I want to be a scientist."
Le Japon est actuellement très différent de ce qu'il était il y a vingt ans. Japan is now very different from what is was twenty years ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!