Примеры употребления "descente de croix" во французском

<>
La nonne pria et fit le signe de croix. The nun prayed and crossed herself.
Le prêtre fit le signe de croix tandis que le cercueil était descendu dans le sol. The priest made the sign of the cross as the casket was lowered into the ground.
Les églises sont représentées par une croix sur la carte. Churches are designated on the map with crosses.
Nous commençons maintenant notre descente. We are beginning our descent.
Les églises sont marquées par une croix sur la carte. Churches are designated on the map with crosses.
Whoua ! C'est une côte raide. Mais la descente sera un vrai plaisir. Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.
Elle a fait beaucoup de bénévolat pour la Croix Rouge. She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
La Croix du Sud ne peut pas être vue depuis le Japon. The Southern Cross is not to be seen in Japan.
Selon la recherche effectuée par Gunnar Samuelsson, Jésus n'est peut-être pas mort sur une croix. Il est possible qu'il soit plutôt mort sur un poteau ou sur un tronc d'arbre. According to research by Gunnar Samuelsson, Jesus may not have died on a cross. Instead, it's possible that he died on a pole or a tree trunk.
Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses. Cross out all the wrong answers.
Nous devons tous porter notre croix. We all have our cross to bear.
La Croix Rouge, où est-elle ? Where is the Red Cross?
La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard. The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix. In truth, there was only one Christian, and he died on the cross.
C'est la croix et la bannière It's a pain in the neck
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!