Примеры употребления "des centaines" во французском

<>
Des centaines de personnes travaillent dans cette usine. Hundreds of people work in this factory.
Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi. Hundreds of thousands of people were out of work.
Elle a des centaines de livres. She has hundreds of books.
L'entreprise a annoncé des centaines de mises à pied. The company announced hundreds of layoffs.
L'entreprise a annoncé des centaines de licenciements. The company announced hundreds of layoffs.
L'entreprise annonça des centaines de licenciements. The company announced hundreds of layoffs.
Il y avait des centaines d'oiseaux sur le lac. There were hundreds of birds on the lake.
Des centaines de bœufs se sont dirigés vers le lac. Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
Des centaines de personnes se trouvaient sur place. Hundreds of people were on the spot.
Des centaines de gens se marient qui ne se sont connus l'un l'autre que quelques jours ou quelques semaines. Hundreds of people marry each year who have known each other only a few days or weeks.
Il y avait des centaines de personnes là-bas. There were hundreds of people there.
Le Sphinx avait mangé des centaines de personnes en route pour la ville de Thèbes, parce qu'ils ne purent répondre à l'énigme astucieuse que le Sphinx leurs demandait. The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
Des centaines de personnes attendaient devant le point de vente de tickets. Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
Il y avait des centaines de voitures dans la rue. There were hundreds of cars on the street.
Des centaines de personnes s'affairaient dans les rues. There were hundreds of people milling about in the streets.
Des centaines de soldats mangèrent en silence autour de leurs feux de camp. Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires.
J'aimerais pouvoir écrire des centaines de phrases sur le site de Tatoeba, mais j'ai d'autres choses à faire. I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
À 10 heures hier, nous étions des centaines de gens dehors. At 10 o'clock yesterday there were hundreds of people outside.
L'entreprise annonça des centaines de mises à pied. The company announced hundreds of layoffs.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!