Примеры употребления "dernier obstacle" во французском

<>
Le mauvais temps n'est jamais un obstacle. Bad weather is no obstacle.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Il rencontra un obstacle imprévu. He met an unexpected obstacle.
Elle a épousé Tom le mois dernier. She married Tom last month.
Le scandale était un obstacle à sa carrière. The scandal was an obstacle to his career.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse. We have overcome the first obstacle with sorrow and distress.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Le scandale fut un obstacle à sa promotion. The scandal was an obstacle to his promotion.
Elle est allée faire des courses avec lui lundi dernier. She went shopping with him last Monday.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom was sick in bed last Sunday.
J'étais à Londres le mois dernier. I was in London last month.
C'est le dernier homme qui convienne pour ce travail. He is the last man that is suited for the job.
Nous avons eu de beaux jours l'automne dernier. We had a spell of fine weather last autumn.
T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ? Did you get fired from your last job?
Comparé à l'été dernier, nous n'avons pas eu autant de pluie cette année. As compared with last summer, we haven't had so much rain this year.
Elle était en Amérique le mois dernier. She was in America last month.
Son frère est mort le mois dernier. His brother passed away last month.
Rira bien qui rira le dernier. He laughs best who laughs last.
Le dernier numéro du magazine sortira lundi prochain. The latest issue of the magazine will come out next Monday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!